Integrándose a la unidad hospitalaria en el hipódromo Santa Anita (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) No sabía que iba a suceder, solo me sentía triste, lloraba y me quejaba. Al final, me dije “Bueno, iré a la unidad hospitalaria”. Descubrí que por las tribunas había una unidad hospitalaria. Llegué allí y conocí al Dr. Fujikawa y al Dr. Kobayashi, quienes han estado ejerciendo la profesión por cerca de 8 años más o menos. Les pregunté si podía trabajar allí, hacer algo, porque tenía mi licencia de California y de Illinois. De modo que me permitieron trabajar en el departamento de dermatología. No había nada que hacer con las condiciones de la piel, solo colocaba pintura violeta, magenta, púrpura a cualquiera que tuviera esa condición. Cuando la gente en el campo de concentración los veía pintados de púrpura, sabían que habían ido a verme. Así que pensé, “por qué debo dedicarme a la dermatología si no puedo hacer nada al respecto. Bueno, después de todo, tengo mi título y mi licencia y puedo practicar la medicina”. Y así, me dejaron tratar otros casos.

Fecha: 31 de marzo de 2005
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: Gwenn M. Jensen
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

assembly centers doctors medicine santa anita World War II

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation