Adecuándose a ambos lados de la familia (Inglés)

Que significa “nikkei” para ella (Inglés) Adecuándose a ambos lados de la familia (Inglés) Hapa Haole (Inglés) Las hijas quieren identificarse con sus culturas (Inglés) La cultura es una importante parte de la identidad de uno (Inglés) Escribiendo una novela sobre el 442 (Inglés) Pocos judíos japoneses (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Yo me convertí en Zelig, que es básicamente un personaje de una película de Woody Allen donde él se convierte en cualquiera dependiendo con quien esté, como un camaleón. Como cuando yo iba a visitar a mis abuelos en Hawai, y mi abuela hablaba casi todo en japonés, y yo me comportaba como una neta chica japonesa cuando estaba en su casa. De repente yo actuaba como japonesa. Yo quería que ella me amara… Y entonces cuando yo iba y visitaba a mi lado judío, que es el lado de mi papá, en Beverly Hills, de pronto, yo era una judía por completo. Como si mi cabello se enrizara inmediatamente al entrar a la casa, volvía a ser judía. Y era como que “ey, ¿Cómo vais?” (risas). Yo sencillamente me convertía dondequiera que estuviera, porque uno no podía evitarlo. Porque ellos te aman y tú quieres hacerlos felices y ellos querían verte como cualquiera de ellos. Y eso era simplemente simpático.

Fecha: 4 de abril de 2013
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: Patricia Wakida
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

california hapa hawai'i Japanese Jewish Mixed nikkei

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation