Lavando ropa para los filipinos solteros (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Ingles) Ella (mi madre) se levantaba temprano por la mañana para hacer su lavandaría a los solteros filipinos. Y no había lavaderos en aquellos días, entonces todo debía ser golpeado y toda la suciedad roja tenía que refregarlo con el jabón rojo, ellos lo llamaban jabón rojo. Y después de golpear y refregar, ella lo llevaría afuera y lo hervía en un gran , enorme contenedor de lata afuera sobre el fuego. Y eso era un trabajo pesado, tú sabes, en su condición de embarazada. Y ella se levantaba a las 4.30 y hacía su lavandería y luego tarde a la noche, ella haría su planchado. Y nosotros teníamos … ella tenía solamente una plancha de carbón para hacer su planchado. Entonces ella primero tenía que calentar el carbón sobre el hibachi, y alimentar la plancha de carbón en el pueblo de la plantación. Quiero decir, el carbón dentro del hierro fundido. Era muy duro.

Y teníamos sólo una electricidad colgando del techo. Entonces, con sólo esa luz en el techo, yo hacía mi tarea tarde en la noche. Era el último en irme a la cama y acompañaba a mi madre porque ella solía planchar sobre el suelo, con la tabla de planchar. Y bajo sólo una sóla luz, yo hacía mi tarea para el colegio inglés y el colegio japonés.

Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Interviewer: Lisa Itagaki, Krissy Kim
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

family laundry plantation

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation