takako70

Illinois, United States

2020年からニマ会員

takako70によるコンテンツ

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 6): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—After World War I

デイ 多佳子

Read Chapter 2 (Part 5) >>

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 5): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—Kumataro Namba and His Troup

デイ 多佳子

Read Chapter 2 (Part 4) >>

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 4): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—Kumataro Namba and Children Acrobats

デイ 多佳子

Read Chapter 2 (Part 3) >>

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 3): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—Growing Up as Acrobats to Be An American

デイ 多佳子


Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 2): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—As Residents of Chicago

デイ 多佳子

Read Chapter 2 (Part 1) >>

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 2 (Part 1): Japanese Acrobats and Entertainers in Chicago—Introduction

デイ 多佳子

According to The Encyclopedia of Chicago, “Chicago’s position as the prime city of the Midwest has made it both a necessary stopover on the itinerary of any touring production and a home for a thriving resident theater community.”1 This explains exactly what Chicago represented for Japanese entertainers and why they …

戦前シカゴの日本人

シカゴの宣教師たちと日本人 ― オンガワ道太郎

デイ 多佳子

ハリー・北野は著書『Generations and Identity: The Japanese American』の中で、「日本に行った初期キリスト教宣教師たちの伝道はうまくいかず、むしろ渡米してきた日本人移民たちが彼らにとってよき伝道対象となった」と書いている。が、北野の分析は、シカゴの日本人にはあまりあてはまらない。むしろ日本での伝道が成功したからこそ、日本人がシカゴにやってくるようになったといわんばかりだ。その一人がオンガワ道太郎こと小川道太郎である。 

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 1 (Part 3): Japanese Garden Designers, Domestic Workers, and their “Japanophile” Employers—Torajiro and Kiku Hamano and Julius Rosenwald in Chicago

デイ 多佳子

Read Chapter 1 (Part 2) >>

Illinois Japanese Unknown Heroes

Chapter 1 (Part 7): Japanese Garden Designers, Domestic Workers, and their “Japanophile” Employers—Japanese Gardener, Susumu Kobayashi, and Cook Junji George Matsumoto at Riverbank

デイ 多佳子

Read Chapter 1 (Part 6) >>

Login or Register to join our Nima-kai

サイト情報

I am a shin-Issei who has lived in the West and Midwest for nearly thirty years. I spent the first six years in Berkeley California. When I was young, I got excited about visiting New York City. But now, after thirty years in Midwest, my body seems to be allergic to people, cars and noises. I am now enjoying my life in retirement, writing and tending to my garden.

日系関連の興味分野

  • コミュニティ

最新情報を入手

最新情報メールの配信登録

Journal feed
Events feed
Comments feed

プロジェクトをサポート

ディスカバー・ニッケイ

ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!

サポートの方法>>

プロジェクト企画 全米日系人博物館


主な援助
日本財団