Vivendo no Havaí depois de Pearl Harbor (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Eu nasci no dia 21 de outubro de 1934. Eu nasci em Honolulu, no Hospital Kapi'olani. Meu pai veio de Hiroshima para cá quando tinha cerca de 18 anos de idade. Minha mãe foi, sabe, bi-educada aqui e ela se formou no colegial em Iwakuni, Japão.

Foi em um domingo que eles bombardearam... Sabe, eu estava pescando. Mas vi todo o fogo antiaéreo, estava tudo pálido em manchas brancas. Todo mundo achou que aquilo era estranho. Mas ninguém acreditava que o Japão havia atacado Pearl Harbor, sabe.

As pessoas costumavam nos chamar de "jap", sabe, nós costumávamos brigar e costumavam existir pequenas gangues em todos os diferentes bairros, sabe... que foram criados por causa disso.

Todo mundo pintou sua janelas de preto, certo? Então você não conseguia ver mesmo se estivesse com a luz acesa. Havia um toque de recolher. Adultos, vizinhos, vinham para a casa ou você ia para a casa de outro vizinho e eles faziam café, serviam bolos, ou algo assim. Isso à noite, depois do jantar, sabe. Ou jogava cartas, sabe... Jogava triunfo ou Hanafuda [jogo de Cartas de Flores] ou o que quer que fosse. Eu me lembro disso.

Data: agosto de 2012
Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

curfew hawaii musician pearl harbor world war II

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


The Nippon Foundation