Trabalhos em Manzanar (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Como eu não ia trabalhar, eles me deram uma picareta e uma pá, com meu cunhado. Eu não sabia que ele seria meu futuro cunhado na época. Estávamos trabalhando juntos, saíamos e tínhamos que limpar a terra para construir mais quartéis. Saíamos e cortávamos artemísias e similares.

Não fizemos isso por muito tempo e depois, recebemos outra atribuição de trabalho - descarregamento dos caminhões que chegavam. O que estávamos descarregando era tudo papel embrulhado. Então, finalmente, não sei se alguém intencionalmente cortou e abriu um. Enfim, um caiu, cilindros, algo assim. Eram panos de saco, de cores diferentes. Não pudemos descobrir para que seriam usados.

Próxima coisa que soubemos, eles tinham construído uma fábrica de camuflagem fora do campo de concentração. Tudo o que tinha a fazer era passar através da cerca e caminhar até a parede bem ali e era onde a fábrica de camuflagem ficava. Tinha um grande formato como o quartel, mas apenas mais alto. Pois você tinha que colocar aquilo na rede de camuflagem, a rede de pesca e tudo mais. As meninas iriam tecer esses panos de saco de diferentes cores. Era onde eu trabalhava, como um abastecimento das meninas. Tínhamos de cortar aquilo em tiras de quatro ou cinco metros.

Data: 6 de fevereiro de 2015
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

barracks camps jobs manzanar World War II

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation