Taiko dos velhos tempos (Inglês)

Taiko como uma tradição da família (Inglês) Obon e a comunidade (Inglês) Taiko dos velhos tempos (Inglês) Taiko como uma atividade familiar (Inglês) Participação em eventos da comunidade (Inglês) A perspectiva multicultural (Inglês) Foco na paz (Inglês) Mães e Taiko (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Então, quando me envolvi [com taiko] aos 10 anos de idade, lembro-me do grupo ser um grupo de homens mais velhos apenas reunindo-se por diversão. De acordo com histórias que ouvi, dos Obons da plantação Kiahula, naquela época havia apenas Fukushima Ondo em termos de música Obon. Assim, todas as histórias de todos de 80 anos de idade, 90 anos de idade, homens e mulheres dessa geração, eram de que eles tocavam Fukushima Ondo do por do sol até cerca de 1 ou 2 da manhã. Por isso, eram bem rigorosas cinco ou seis horas de Fukushima Ondo. E era um evento da comunidade. Todas as famílias de diversos grupos étnicos participavam.

Data: 9 de julho de 2004
Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos
Interviewer: Art Hansen, Sojin Kim
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

fukushima ondo taiko

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation