127 results

Sendo obrigado a manter um diário que mais tarde foi confiscado, aparentemente pelo FBI (Inglês)
Robert Katayama 12 de agosto de 1995
(Inglês) Nós fomos instruídos a escrever um diário sobre as nossas atividades do dia-a-dia, incluindo …

A prisão do pai (Inglês)
Yuri Kochiyama 16 de Junho de 2003
(Inglês) Três homens brancos altos tocaram a nossa campainha. Eu abri a porta da sala …

A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara 28 de agosto de 1998
(Inglês) Eu acho que a maior contribuição seria através do sistema educacional, o qual é …

Sua experiência como estudante nippo-americana no Oceanside, California, depois do bombardeio a Pearl Harbor (Inglês)
Wakako Nakamura Yamauchi 22 de maio de 1998
(Inglês) Eu tinha dezessete anos e estava cursando o último ano ginasial. Estávamos nos aprontando; …

Pensamentos no ambiente pós 11/09 nos E.U.A (Inglês)
Art Shibayama 26 de outubro de 2003
(Inglês) O FBI ir para … para a comunidade muçulmana, entrando nas casas das pessoas …

Perda da adolescência sem preocupações no Centro de Reuniões Puyallup (Inglês)
Frank Yamasaki 18 de abril de 1997
(Inglês) Durante aquele período, houve uma experiência que eu tive, que foi muito reveladora para …

Memórias das condições de poeira na prisão do acampamento Minidoka (Inglês)
Frank Yamasaki 18 de abril de 1997
(Inglês) Estava muito, muito empoeirado. A poeira era um pó fino e se bem me …

Tomando a decisão de resistir ao plano (Inglês)
Frank Yamasaki 18 de abril de 1997
(Inglês) Estes eram os rumores aos quais você deveria se voluntariar para provar que era …

Saque da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
Marion Tsutakawa Kanemoto 3 y 4 de agosto de 2003
(Inglês) Mas ainda me lembro de quando o FBI veio de fato. Ele [o pai] …

Testemunhando a prisão do pai a partir dos olhos de uma criança (Inglês)
Marion Tsutakawa Kanemoto 3 y 4 de agosto de 2003
(Inglês) Eu me lembro, eu pensei, “Bem, eles estão atrás de dinheiro.” Então, eu até …