21 results

As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)
Roy H. Matsumoto 17 e 18 de dezembro de 2003
(Inglês) Eu comecei [a frequentar a escola em Hiroshima] a partir da primeira série. Então, …

Dificuldades na compreensão dos diferentes dialetos japoneses (Inglês)
Roy H. Matsumoto 17 e 18 de dezembro de 2003
(Inglês) Sou familiarizado com [dialetos de] Hiroshima, porque todo mundo falava assim e eu cresci …

Testemunhando o bombardeio atômico de Hiroshima (Inglês)
Marion Tsutakawa Kanemoto 3 y 4 de agosto de 2003
(Inglês) Foi logo depois que Hiroshima foi bombardeada. Mas foi na época em que não …

Decisão entre tornar-se um ministro religioso ou músico (Inglês)
Johnny Mori 15 de outubro de 2004
(Inglês) Eu estudei no Instituto de Estudos Budistas. O Reverendo Kanya Okamoto estava lá juntamente …

Apresentando-se na primeira peça asiático-americana, “The Monkey Play" (Inglês)
Johnny Mori 15 de outubro de 2004
(Inglês) Em dezembro de 1973, nós fizemos esta peça. Chamava-se “The Monkey Play”. Foi produzida …

Apresentando koto e taiko juntos, no Japão (Inglês)
Johnny Mori 15 de outubro de 2004
(Inglês) No Japão, era muito, muito raro ver música ao vivo [no início dos anos …

Taiko considerado “Jazz” nas Filipinas (Inglês)
Johnny Mori 15 de outubro de 2004
(Inglês) De lá (Tóquio), fomos para as Filipinas. E nas Filipinas, isso foi exatamente antes …

Experiências em Hiroshima após a bomba atômica (Inglês)
Henry Suto 17 de junho de 2008
(Inglês) Passando por aquilo, saindo da estação de trem de Nishi em Hiroshima – é …

O horror vivenciado em Hiroshima logo após a bomba atômica (Japonês)
Henry Suto 17 de junho de 2008
(Japonês) Quando eu entrei na cidade de Hiroshima, havia corpos cobertos com pano por todo …

Visitando Hiroshima (Inglês)
Jimmy Ko Fukuhara 6 de fevereiro de 2015
(Inglês) Fui a Hiroshima e disse aos meus pais que estava indo para lá antes de …